|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:For certain facility types (presumably site-preferred), especially medical services (mental health, outpatient care, etc.), agglomeration is arguably preferable to the assumed equities of dispersion.是什么意思?![]() ![]() For certain facility types (presumably site-preferred), especially medical services (mental health, outpatient care, etc.), agglomeration is arguably preferable to the assumed equities of dispersion.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
对于某些类型的设备(推测位点优选的) ,特别是医疗服务(心理健康,门诊治疗等),凝聚可以说是优选的分散体的假定股票市场。
|
|
2013-05-23 12:23:18
对于某些设施类型(据推测站点首选),特别是医疗服务(精神健康,门诊病人护理等等),附聚可论证地是更好的对分散作用假设的资产。
|
|
2013-05-23 12:24:58
为据推测站点首选的某些 (设施类型),医疗服务 (精神健康、特别是门诊病人护理等等),附聚可争论是更好的对分散作用假设的资产。
|
|
2013-05-23 12:26:38
对于某些设备类型 (大概是网站-首选),尤其是医疗服务 (心理健康、 门诊治疗等),集聚是分散的假设股票可以说是最好的。
|
|
2013-05-23 12:28:18
对某些设施类型 ( 可假定地点首选 ),尤其医疗服务 ( 心理健康,门诊病人操心,等等 ),聚集可争论对于散布的假定股权是更好的。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区