当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:According to the facts aforesaid, this is to certify that Party A LI WEIYI and Party B CHEN YANYIN signed the Agreement On Divorce attached hereto on February 11, 2015 in accordance with the article 55 of General Principal of Civil Law of the P.R.C., and that the act of the both parties sign their names to the said agr是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
According to the facts aforesaid, this is to certify that Party A LI WEIYI and Party B CHEN YANYIN signed the Agreement On Divorce attached hereto on February 11, 2015 in accordance with the article 55 of General Principal of Civil Law of the P.R.C., and that the act of the both parties sign their names to the said agr
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
根据上述事实,这是为了证明甲方李维一乙方陈衍银在协议上签字离婚所附的2015年2月11日根据中华人民共和国民法通则校长的第55条,以及
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
根据上述的事实,这是为了证明党李维一和党B陈YANYIN签署了关于离婚的协议至此附有了2015年2月11日符合文章中华人民共和国的民法一般校长55,并且两个党标志的行动他们的对前述协议的名字依照中华人民共和国的民法的一般原则,并且他们的署名被添加关于至此附上的离婚的协议发现地道的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
根据事实上述,这是为了证明党李WEIYI和党B陈YANYIN在2015年2月11日签署了关于离婚的协议至此附有了与文章中华人民共和国的民法一般校长55符合,并且两个党标志的行动他们的名字到前述协议依照中华人民共和国的民法的一般原则,并且他们的署名被添加关于至此附上的离婚的协议被发现地道的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
根据上述事实,这是为了证明方 A 李维一和党 B 陈彦胤签署附于本文件在 2015 年 2 月 11 日,根据第 55 条的一般原则的中华人民共和国公务员法 》 对离婚协议和双方的行为签名他们说的协议符合中华人民共和国民法通则并发现它们贴在离婚协议上附于本文件的签名不真实。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
根据事实 aforesaid,这 P.R.C.,那的公民的法律的总的负责人的是诊断签署,有关离婚的协议于此按照文章在 2015 年 2 月 11 日附加的那党 A 李 WEIYI 和党 B CHEN YANYIN 55 双方的行动标志他们的名字到说协议符合 P.R.C.,那的公民的法律的总原则在于此附加的离婚上到协议被粘贴的他们的签名被找到是可信的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭