当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:   An abutment generally consists of the following three distinct structural elements : (i) the breast wall which directly supports the dead and live loads of the superstructure , and retains the filling of the embankment in its rear ; (ii) the wing walls,which act as extensions of the breast wall in retaining the fill是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
   An abutment generally consists of the following three distinct structural elements : (i) the breast wall which directly supports the dead and live loads of the superstructure , and retains the filling of the embankment in its rear ; (ii) the wing walls,which act as extensions of the breast wall in retaining the fill
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
基台一般由以下三种不同的结构要素: ( i)本胸墙直接支持上层建筑的死和活荷载,并保留在其后面的路基的填充;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
   一
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
   扶垛一般包括以下三个分明结构元素: (i) 直接地支持超结构的死和动荷的护壁,和在它的后方保留堤防的装填; (ii) 翼墙壁,在保留积土作为护壁引伸虽则不采取任何装载从超结构; 并且 (iii) 烘烤墙壁,是一面小护墙在桥梁位子之后,防止物资流程积土对桥梁位子。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
桥台一般由以下三个不同结构要素组成: (i) 胸墙的直接支持死和活荷载的上层建筑,并保留在它的后方 ; 填筑(ii) 翼墙作为扩展的护壁支护填充,虽然没有采取任何负载从上部结构 ;(iii) 烘烤墙,这是一个小的挡土墙,就在桥的座位后面,防治从桥梁支座上的填充材料的流动。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一个接界处通常包含以下三个独特结构的元素:(i) 直接支持超结构的死和活的负荷,保留筑堤在其后部中的充填物的胸部墙;(ii) 翅膀墙,作为胸部墙
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭