|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:This lady, known as Hwang-Tao-p’o,was proficient in the art of cotton-spinning at the time when cotton was first introduced and extensively cultivated under the patronage of the Mongol emperors.是什么意思?![]() ![]() This lady, known as Hwang-Tao-p’o,was proficient in the art of cotton-spinning at the time when cotton was first introduced and extensively cultivated under the patronage of the Mongol emperors.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
这位女士,被称为黄韬,婆,是精通当时最先进的棉纺的棉花时,首次引入与蒙古皇帝的赞助下广泛栽培。
|
|
2013-05-23 12:23:18
当棉花首先被介绍了和广泛地耕种了在蒙古皇帝的光顾下的时候,这个夫人,叫作Hwang陶p'o,是熟练的在艺术棉花转动。
|
|
2013-05-23 12:24:58
当棉花首先被介绍了和广泛地耕种了在先天愚型病人皇帝的光顾之下的时候,这个夫人,以Hwang陶p’ o著名,是熟练的在艺术棉花转动。
|
|
2013-05-23 12:26:38
这位女士,Hwang 道 — — 魄,被称为当时精通艺术的棉纺纱时首先介绍了棉并广泛栽培的蒙古皇帝的赞助下。
|
|
2013-05-23 12:28:18
这位夫人,称为 Hwang 道-p'o,在棉花首先被介绍时精通当时的棉花旋转的艺术和广泛耕作在患先天性白痴的皇帝的赞助下。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区