|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:但一旦观众逐渐被“后现代主义”所谓的“先锋性”所征服,其就会成为一种“潮流”,是什么意思?![]() ![]() 但一旦观众逐渐被“后现代主义”所谓的“先锋性”所征服,其就会成为一种“潮流”,
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Ma una volta che il pubblico di essere a poco a poco "post - modernismo " cosiddetto " pioniere " della conquista , che diventerà una " tendenza " ,
|
|
2013-05-23 12:23:18
Tuttavia, non appena si sarà progressivamente percepite come "post-modernista" la cosiddetta "avanguardia" della conquista e diverrà un "trend" e
|
|
2013-05-23 12:24:58
Dopo una volta ma la trapunta “modernism che„ il cosiddetto “pionierismo„ conquista gradualmente, esso dei pubblici può trasformarsi in in un genere “la corrente di marea„,
|
|
2013-05-23 12:26:38
Ma una volta il pubblico essendo "postmoderno" chiamato il "pioniere" da conquistare, potrebbe diventare un "trend"
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区