当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:it is customary and permitted practice for the bank to combine the two loans into one, taken out by both HE Xiaoyun and GENG Peichen (hence HE Xiaoyun’s signature on the loan mortgage contract), upon receiving the required signed authorization from HE Xiaoyun in order to avoid duplicative procedures and paperwork on th是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
it is customary and permitted practice for the bank to combine the two loans into one, taken out by both HE Xiaoyun and GENG Peichen (hence HE Xiaoyun’s signature on the loan mortgage contract), upon receiving the required signed authorization from HE Xiaoyun in order to avoid duplicative procedures and paperwork on th
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是习惯和允许的做法为银行​​的两笔贷款合并为一个,由双方HE小云和耿陪衬(对贷款抵押合同因此他小云的签名)取出来,在接到为了从HE小云的要求签署授权
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
是银行的习惯和被允许的惯例结合两笔贷款入一个,去掉由何晓云和耿Peichen (因此在贷款抵押合同的何晓云的署名),在接受必需的签字的授权从何晓云为了避免重复的做法和文书工作在银行和无偿费部分在顾客部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因此它是银行的习惯和被允许的惯例能结合二笔贷款入一个,带由两个他Xiaoyun和GENG (Peichen他Xiaoyun的署名在贷款抵押合同),在接受必需的签字的授权从他Xiaoyun为了避免duplicative规程和文书工作在银行和无偿费部分在顾客部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是习惯法允许银行将合并成一个的两笔贷款操作规程,采取他晓云和耿佩臣 (因此他霄签名的贷款抵押合同),收到所需签署授权从他霄以避免重复的程序和文书工作,银行和客户无偿费用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它是惯例的和允许实践让银行到被两个都拿出的一个中结合二笔贷款他 Xiaoyun 和 GENG Peichen ( 因此他有关贷款贷款合同的 Xiaoyun 的签名 ),在收到所需被签署的授权上从他 Xiaoyun 以避免复制的程序和文书工作上部分银行和免费的费用上部分客户。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭