当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:But there are signs that some of the more sensitive aspects of the trial are in fact being censored.  A Bo family associate and another source who had been briefed on the trial proceedings said the transcripts omitted a key assertion from Mr Bo on Thursday, when he said he made a bribery confession only after being war是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
But there are signs that some of the more sensitive aspects of the trial are in fact being censored.  A Bo family associate and another source who had been briefed on the trial proceedings said the transcripts omitted a key assertion from Mr Bo on Thursday, when he said he made a bribery confession only after being war
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但也有迹象表明,一些审判的更敏感的方面其实正在审查。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但是; 可是, 然而; 而是   只, 才, 仅仅; 肯定地, 绝对地#但是; 异议#除...以外#但是; 可是, 然而; 而是   只, 才, 仅仅; 肯定地, 绝对地   但是; 异议
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
但有标志某些试验的更加敏感的方面实际上被检察。  在审判程序简报了说在星期四的Bo家庭同事和另一个来源抄本省去了关键主张从Bo先生,当他说他做了贿赂坦白,在被警告他的妻子之后可能被给死刑和他的儿子Bo Guagua,可能被遣返回国对中国对面对指控。  “我感觉象那里是其他二生活被束缚对我的”, Bo先生说根据纽约时代周刊告诉了法院。  在星期六根据同样来源,抄本忽略了提及在审讯的一个特别残酷期间怎样Bo昏倒了“27次”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但有迹象表明某些审判更为敏感方面事实上受到审查。博家庭副教授和另一个源的会面上说笔录遗漏关键的断言,薄熙来从上周四,当他说他招供贿赂只后,警告他的妻子可以判处死刑,和他的儿子博 Guagua 可能被遣返回中国面临指控的审判。"我觉得仿佛有两个其他人拴在我的生命,"薄熙来据说已经告诉法院,根据纽约时报 》。据同一消息来源说上周六, 的成绩单漏掉了提到的如何博晕倒了"27 次"期间特别残酷的审讯。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭