|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译: All fixed electrical equipment in office units shall be an approved standard; no occupant shall modify or interfere with installed electrical equipment except for designated electricians.是什么意思?![]() ![]() All fixed electrical equipment in office units shall be an approved standard; no occupant shall modify or interfere with installed electrical equipment except for designated electricians.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在办公室单位所有固定电力设备应是认可的标准;
|
|
2013-05-23 12:23:18
在办公室单位的所有固定的电机设备将是一个批准的标准;居住者不会修改也不会干涉用安装的电机设备除了选定的电工。
|
|
2013-05-23 12:24:58
所有固定的电机设备在办公室单位将是批准的标准; 居住者不会修改也不会干涉用安装的电机设备除了选定的电工。
|
|
2013-05-23 12:26:38
所有固定电气设备在写字楼单位应认可的标准 ; 或没有乘员不得修改或干扰与安装的电气设备,除了指定的电工。
|
|
2013-05-23 12:28:18
? 在办公室单位的所有固定电源设备将是一项被批准的标准;没有占有者除被指定的电工外将修改或干扰被安装的电源设备。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区