当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:European governments’ goal is to keep chipping away at the U.S. share of European satellites so that by 2020, satellite electronics are 50 percent European and 45 percent American, with the remaining share being mainly from Japanese suppliers, according to the 20-nation European Space Agency (ESA).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
European governments’ goal is to keep chipping away at the U.S. share of European satellites so that by 2020, satellite electronics are 50 percent European and 45 percent American, with the remaining share being mainly from Japanese suppliers, according to the 20-nation European Space Agency (ESA).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
欧洲各国政府的目标是保持小打小闹在美国占欧洲的卫星,这样,到2020年,卫星电子是欧洲50%和美国的45% ,剩下的份额被主要来自日本供应商,根据20国欧洲空间
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
欧洲政府的目标是继续损害欧洲卫星美国份额,以便在2020年之前,卫星电子是50%欧洲和45%美国人,当剩余股份是主要从日本供应商,根据20国家欧洲航天局(ESA)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
欧洲政府’目标是继续损害美国。 欧洲卫星份额,以便在2020年以前,卫星电子是50%欧洲和45%美国人,当剩余股份是主要从日本供应商,根据20国家欧洲航天局 (ESA)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
欧洲各国政府的目标是保持蚕食欧洲卫星的美国份额,这样,到 2020 年,卫星电子是 50%欧洲和 45%的美国,其余则分享的主要是来自日本的供应商,根据 20 国欧洲空间局 (ESA)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
欧洲政府的目标以欧洲卫星的美国份额是之外保持碰坏,以便在 2020 年以前,卫星电子产品是 50% 欧洲人和 45% 美国人,以剩余股份来自日本供应商,根据 20 个国家欧洲空间代理 (ESA)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭