当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:has the same effect as the bulky capacitance 通常added to the 12V input of the downstream niPOL. This is also complemented by the lower input and output noise of SAC technology, resulting in a significant reduction in 滤波器.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
has the same effect as the bulky capacitance 通常added to the 12V input of the downstream niPOL. This is also complemented by the lower input and output noise of SAC technology, resulting in a significant reduction in 滤波器.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
具有作为膨松电容通常添加到下游的Nipol的12V输入相同的效果。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有作用和庞大的电容通常一样增加到顺流niPOL的12V输入。这由囊技术更低的输入和输出噪声也补全,造成对滤波器的重大减少。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有作用和庞大的电容通常一样增加到顺流niPOL的12V输入。 这由囊技术更低的输入和输出噪声也补全,造成对滤波器的重大减少。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有笨重的电容通常added 到下游 niPOL 的 12V 输入相同的效果。这是还辅之以较低输入和输出噪声的囊技术,致使滤波器显著减少。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
作为庞大的电容有相同的影响??增加了下游的 niPOL 的 12V 输入。这也被囊技术的更低的输入和产品噪音补充,导致一次显著缩减在???.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭