当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The results reveal that Chinese postgraduates are inclined to use much more linking adverbials than American postgraduates and the coverage of linking adverbials in each of the six parts in thesis are randomly distributed in theses. As for distribution differences, the types of enumeration, result and contrast take up 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The results reveal that Chinese postgraduates are inclined to use much more linking adverbials than American postgraduates and the coverage of linking adverbials in each of the six parts in thesis are randomly distributed in theses. As for distribution differences, the types of enumeration, result and contrast take up
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
结果表明,中国的研究生倾向于使用更多的连接状语比美国研究生和连接状语在每个六个部分论文随机分布在论文的覆盖面。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
结果表示中国大学毕业生比美国大学毕业生和连接在论文的六个部分中的每一个的adverbials覆盖面在论文倾斜使用更多连接的adverbials任意地被分布。关于发行区别,列举的种类,结果和对比占去多数它的在论文的特点的,并且更多连接的adverbials用于实施在CTLC和ATLC的原文作用。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
结果显露中国大学毕业生比美国大学毕业生和连接adverbials覆盖面在每一个六个部分中在论文在论文倾斜使用更多连接的adverbials任意地被分布。 关于发行区别,列举的种类,结果和对比在论文占去多数为它的特点,并且更多连接的adverbials在CTLC和ATLC用于实施原文作用。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
结果透露中国研究生倾向于使用很多联合起来状语比美国研究生和在论文中在每六部分连接状语的新闻报道随便地在这些中被发布。至于分配区别,列举,结果和对照的类型在这些中为其特征从事大多数和很多联合起来状语用于在 CTLC 和 ATLC 中实施原文的功能。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭