当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When she defied Jill, she stated that she was doing it for Alektra, but in her speech in the last episode she stated that she is defying Embryo for her own sake ("all I have left").是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When she defied Jill, she stated that she was doing it for Alektra, but in her speech in the last episode she stated that she is defying Embryo for her own sake ("all I have left").
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当她不顾吉尔,她说,她这样做是为了Alektra ,但她在最后一集的讲话,她说,她是不畏胚胎她自己的缘故( “一切我已经离开” ) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当她违抗了Jill,她阐明,她做着它Alektra的,但是在她的在最后情节的讲话她阐明,她违抗胚胎为了缘故(“我留下”)的全部。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当她违抗的Jill,她阐明,她在最后情节做着它为Alektra,但在她的讲话她阐明,她违抗胚胎为了她自己的缘故 (“我留下”的全部)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
她藐视吉尔时,她声明她为了 Alektra 在做它,但是在她的演讲中在最后一个事件她声明她为她的自己的缘故在藐视胚芽 (“都我离开了 )。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭