当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Well the Loch Ness Monster is like one of those four footed long neck dinosaurs except it has fins instead of legs. It has a long tail too. These dinosaurs, or monsters used to swim in the seas millions of years ago and may, or may not, still be alive. Science does not know every species on the earth. The Loch Ness Mon是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Well the Loch Ness Monster is like one of those four footed long neck dinosaurs except it has fins instead of legs. It has a long tail too. These dinosaurs, or monsters used to swim in the seas millions of years ago and may, or may not, still be alive. Science does not know every species on the earth. The Loch Ness Mon
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
以及尼斯湖水怪就像是那四个脚长脖子的恐龙之一,它除了具有散热片,而不是腿。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
涌出尼斯湖妖怪是象那些四脚长的脖子恐龙之一,除了它有飞翅而不是腿。它也是有长尾巴。这些恐龙或者妖怪过去常常游泳在海数百万几年前和也许或者可能不,仍然活。科学不认识地球上的每个种类。尼斯湖妖怪也许实际上是我们不知道的其他。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
涌出奈斯湖妖怪是象那些四脚长的脖子恐龙之一,除了它有飞翅而不是腿。 它也是有一条长的尾巴。 这些恐龙或者妖怪过去常常游泳在海成千上万几年前和也许或者可能不,仍然活。 科学在地球上不知道每个种类。 奈斯湖妖怪也许实际上是我们不知道的其他。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
嗯,尼斯湖水怪就像那些四脚的长颈恐龙之一除了它有鳍而非双腿。它也有一条长尾巴。这些恐龙或怪物用数百万年前在海洋里游泳和可能,或不可能,还会活着。科学并不知道每个物种在地球上。尼斯湖水怪实际上可能是我们不知道的东西。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
好地湖海角怪物是类似的那些除它外的四只有脚长脖子恐龙之一有鳍而非腿。也有一个长尾巴。这些恐龙,或怪物常在大量数百万年中游泳以前和愿,或不能,仍是活着的。科学不知道有关地球的每种类。湖海角怪物实际上可能是我们不知道的其他的某些东西。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭