当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Sauced meat is often prepared by mixing meat with soy sauce, sugar, salt, spice, and seasonings, followed by marinating at a temperature of approximately 100oC or less for 3-12 h.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Sauced meat is often prepared by mixing meat with soy sauce, sugar, salt, spice, and seasonings, followed by marinating at a temperature of approximately 100oC or less for 3-12 h.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
调味汁肉常常通过混合肉用酱油,糖,盐,香料,和调味料,随后浸泡在约100℃或更低温度下进行3-12小时。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
被调味的肉通过混合肉经常准备与酱油、糖、盐、香料和调味料,跟随由用卤汁泡在大约100oC或较少的温度为3-12 h。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Sauced肉通过混合肉经常准备与酱油、糖、盐、香料和调味料,跟随由用卤汁泡在近似地100oC或较少的温度为3-12 h。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
酱汁的肉经常备搅拌肉馅用酱油、 糖、 盐、 香料和调味料,紧接着浸泡在温度大约温度处于 100 ℃ 或更低的 3 ~ 12 小时。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
调味肉经常被将肉跟大豆佐料,糖,盐,香料,给调味混合在一起准备,接着是对一温度的浸泡大约 100oC 或更少对 3-12 h。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭