当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Bypass capacitors should be appropriately rated and located as close to the individual converters as possible. In all applications utilizing an adjustable output voltage, all recommendations regarding trim ranges and preloads should be followed.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Bypass capacitors should be appropriately rated and located as close to the individual converters as possible. In all applications utilizing an adjustable output voltage, all recommendations regarding trim ranges and preloads should be followed.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
旁路电容应适当额定值并尽可能靠近各个变换器成为可能。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
分流电容器应该是适当地额定和位于一样紧密对各自的交换器尽可能。在运用可调整的产品电压的所有应用,关于修剪的所有推荐排列,并且应该跟随预压。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
分流电容器应该是适当地额定和位于尽可能与各自的交换器接近。 在运用可调整的产品电压的所有应用,所有推荐关于修剪排列,并且应该跟随预压。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
应适当额定和尽可能的个别转换器尽可能位于旁路电容器。在所有应用程序中利用输出电压可调,应遵循关于修剪范围和预加载的所有建议。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
旁路容器应该适当地被定级和查找如靠近单独适配器尽可能地。在利用可调被输出的电压的所有申请,关于整齐的幅度的所有建议和预加载应该被沿着。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭