当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We stayed there as we have friends as residents at the condo. The condo is very nicely designed. The room is very nice but bear in mind this is not a hotel so you wouldn't get full hotel services. The condo is not close to the main street but they have Tuk Tuk service to the main road.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We stayed there as we have friends as residents at the condo. The condo is very nicely designed. The room is very nice but bear in mind this is not a hotel so you wouldn't get full hotel services. The condo is not close to the main street but they have Tuk Tuk service to the main road.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们在那里呆了,因为我们有朋友,在公寓的居民。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为我们有朋友作为居民在公寓房,我们呆在那里。公寓房非常恰好被设计。屋子是非常好的,但是记住此不是旅馆,因此您不会得到充分的旅馆服务。公寓房不紧密到大街,但是他们有Tuk Tuk服务到主路。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为我们有朋友作为居民在公寓房,我们呆在那里。 公寓房非常恰好被设计。 屋子是非常好的,但记住此不是旅馆,因此您不会得到充分的旅馆服务。 公寓房不是紧挨大街,但是他们有Tuk Tuk服务到主路。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们在那里呆如我们有朋友作为居民公寓酒店。公寓的设计非常漂亮。早餐很不错,但是熊记住这不是一家酒店所以你不会得到充分的酒店服务。公寓不是附近的主要街道,但他们有笃笃笃服务的主要道路。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们在那里停留由于我们有朋友作为居民在公寓大厦。公寓大厦很精细地被设计。房间很好但是牢记这不是一家旅馆所以你不会获取完全旅馆服务。公寓大厦不接近大街但是他们有 Tuk Tuk 服务到大街。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭