当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I was personally acquainted with Pih kwei, having accompanied him from Canton to Hong Kong and back when he went there on official business with Sir John Davis. On this, and other occasions, I had long conversations with him, and can perfectly understand his, with his state of knowledge or rather ignorance of foreigner是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I was personally acquainted with Pih kwei, having accompanied him from Canton to Hong Kong and back when he went there on official business with Sir John Davis. On this, and other occasions, I had long conversations with him, and can perfectly understand his, with his state of knowledge or rather ignorance of foreigner
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我个人认识PIH桂,已经陪着他从广州到香港,回来时,他去那里公务与约翰·戴维斯爵士。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当他在与约翰戴维斯先生的公事去那里我亲自熟悉Pih kwei,伴随他从小行政区到香港和后面。此和其他场合,我有与他的长的交谈,并且可以完全了解他的,以对外国人的知识或宁可无知他的状态,给这样答复皇帝象这里在他的嘴被投入。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当他在公事去那里与约翰・迪维斯,先生我亲自熟悉Pih kwei,伴随他从小行政区到香港和后面。 此和其他场合,我有长的交谈与他,并且可以完全了解他的,以对外国人的知识或宁可无知他的状态,给这样答复皇帝象在他的嘴这里被投入。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我本人被熟悉妊高征桂有陪同他从广州和回来的时候他去那里出差的先生约翰 Davis Hong 本港。这,及其他的场合,我长时间和他谈过,并能完全理解他,与他的知识状况还是无知的外国人,给这种回答向皇帝正如这里放到他嘴里。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我被个人利用 Pih kwei 认识,陪同了他从州县到香港和支持他跟约翰·戴维斯爵士一起在公务去那儿时。在这,其他时刻,我跟他一起进行长时间的交谈,完美可以理解他的,利用他的知识的州或说得更确切些外国人的无知将这样的答案在给皇帝如在这里是放进他的嘴。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭