当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:breng water aan de kook. laat het gekookte water afkoelen tot handwarme temperatruur(ongeveer 37) en schenk de benodigde boeveelheid in het flesje是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
breng water aan de kook. laat het gekookte water afkoelen tot handwarme temperatruur(ongeveer 37) en schenk de benodigde boeveelheid in het flesje
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
把水烧开。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
给煮沸带来水。让煮沸的水冷却到handwarme temperatruur (大约37)和倾吐在瓶的必需的数量
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
带来水烹调。 煮熟的水在烧瓶让使( 手温暖的) temperatruur大约37冷却下来并且给必需的boeveelheid
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
水煮至沸腾即可。让开水冷却到不冷不热 temperatruur (约 37),倒入瓶中标准的必要数量
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
breng 水 aan de 怪人。 laat 希伯来语字母 gekookte 水 afkoelen 合计 handwarme temperatruur(ongeveer 37) en schenk de 希伯来语字母中的 benodigde boeveelheid flesje
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭