当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Kosttillskott är avsedda att komplettera kosten och ska inte användas som ersättning för varierad kost eller hälsosam livsstil. Rekommenderad daglig dos bör ej överskridas. Förvaras oåtkomlig för barn.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Kosttillskott är avsedda att komplettera kosten och ska inte användas som ersättning för varierad kost eller hälsosam livsstil. Rekommenderad daglig dos bör ej överskridas. Förvaras oåtkomlig för barn.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
膳食补充剂旨在补充饮食和不应用来作为替代多样化的饮食和健康的生活方式。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
食物补充意欲补充他们的饮食,并且不应该使用,各种各样的饮食或健康生活方式的一个替补。不应该超出建议使用的每日药量。被保持不能进入对孩子。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Kosta助力对补全母牛石头是适当的,并且不会为各种各样的母牛个人计算机或卫生生活方式,使用,因为报偿。 不应该超出被推荐的每日药量。 被保持不能进入为孩子。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
食品补充剂打算饮食的补充,并不应该用作替代了多样化的饮食或健康的生活方式。不应超过推荐的剂量。保持儿童不可获得。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Kosttillskott ar avsedda att komplettera kosten 啊斯卡音乐 ersattning 的 inte anvandas som varierad kost eller halsosam livsstil。Rekommenderad daglig 做是者 ej overskridas。对于粮仓的 Forvaras oatkomlig。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭