当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Once I get accustomed to rely on, the but again suddenly can't rely on, just like an angel without wings. Now I disguised as a woman man himself, dare not to rely on...是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Once I get accustomed to rely on, the but again suddenly can't rely on, just like an angel without wings. Now I disguised as a woman man himself, dare not to rely on...
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有一次,我习惯了依靠,却又突然不能依靠,就像没有翅膀的天使。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一旦我得到习惯依靠,但是不能突然再依靠,象天使没有翼。现在我假装作为一个妇女人,胆敢不依靠在…
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一旦我得到习惯依靠,但不能突然再依靠,象天使没有翼。 现在我假装作为一个妇女人,胆敢不依靠在…
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
习惯依赖的一旦,却又突然不能依靠,就像没有翅膀的天使。现在我伪装成男子汉的女人,不敢依靠......
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
曾经我习惯依赖,但是再次突然可能不依赖,就像无翅膀的一个天使一样。现在我伪装当一个女人人自己有足够的胆量不要依赖 ...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭