当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Li-02 cells are often synonymously called Li-air cells even though they currently use pure 02 rather than 'air'.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Li-02 cells are often synonymously called Li-air cells even though they currently use pure 02 rather than 'air'.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
李-02细胞常常被称为同义词锂空气电池,即使他们目前使用的纯02 ,而不是“空气” 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
李02细胞经常同义地称李空气细胞,即使他们当前使用纯净02而不是‘空气’。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
李02细胞经常同义地称李空气细胞,即使他们当前使用纯净02而不是‘空气’。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
李-02 细胞经常同义地被称为锂-空气电池,即使他们目前使用纯 02,而不是 '空气'。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭