当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:В разделе запрещено создание тем с заголовком и содержанием в верхнем регистре (БОЛЬШИМИ БУКВАМИ), а также с неинформативным названием (Название должно отражать суть проблемы или предложения "Куплю" нужно писать "Куплю станок", вместо "Предлагаем услуги" нужно писать "Предлагаем услуги по механической обработке в Волог是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
В разделе запрещено создание тем с заголовком и содержанием в верхнем регистре (БОЛЬШИМИ БУКВАМИ), а также с неинформативным названием (Название должно отражать суть проблемы или предложения "Куплю" нужно писать "Куплю станок", вместо "Предлагаем услуги" нужно писать "Предлагаем услуги по механической обработке в Волог
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在创作的禁与大写(大写) ,以及不提供信息的标题的标题和内容(标题应反映问题的性质或提供“买入” ,你需要写“买机”而不是“提供”应写“报价
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在分裂由事实在上部记数器禁止创作与标题和内容 (由大写字母),并且以uninformative命名 (名字必须反射问题精华或提案“购买”必要写“购买机床”,而不是我们”在机械处理提出服务”必要写我们“提出服务在Vologda”)。 题材,打乱这些规则将被去除,不用警告。 “
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
并不是信息的标题 (标题应反映问题的性质,或提供"买"来写"买机",而不是"提供"写"提供加工罗马的服务"),请参阅禁止创建主题的标题与内容以大写形式 (大写字母)。违反这些规则的主题将被删除没有警告。"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭