当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Funeral is the last etiquette of human beings, is a ceremony for remembering the life of a person who died. Funerary customs comprise the complex of beliefs and practices used by a culture to remember the dead, from interment itself, to various monuments, prayers and rituals undertaken in their honor. Customs vary wide是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Funeral is the last etiquette of human beings, is a ceremony for remembering the life of a person who died. Funerary customs comprise the complex of beliefs and practices used by a culture to remember the dead, from interment itself, to various monuments, prayers and rituals undertaken in their honor. Customs vary wide
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
葬礼是人类最后的礼仪,是记住一个人谁死的生命仪式。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
葬礼是人最后礼节,是记住的死人的生活仪式。殡葬风俗包括文化和实践用于的复合体信仰记住死者,从葬礼,到各种各样的在他们的荣誉和仪式承担的纪念碑、祷告。风俗在文化中广泛变化,以及,在文化内的宗教联系。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
葬礼是人最后礼节,是仪式为记住死人的生活。 殡葬风俗包括文化和实践用于的复合体信仰记住死者,从在他们的荣誉和仪式承担的葬礼,对各种各样的纪念碑,祷告。 风俗在文化之中在文化之内广泛变化,并且,宗教加入。 I通过对美国和中国葬礼礼拜式的literatures和比较分析,在上百年以后了解西部文化冲突和综合化,各自界限不是特别显然的,但是支配地位在西部文化或它的文化静脉继承,它仍然有明显的文化差异。 个本文意志比较起来在美国和汉语一些葬礼风俗,在中国和葬礼文化宽广和深刻全面检查的西部英文国家并且显示准确分析中国和西部文化之间的区别。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
葬礼是人类的最后一个礼仪,是为纪念去世的人的生命的仪式。丧葬文化包括复杂的信仰和习俗文化用于纪念死者,安葬本身,从各种古迹、 祈祷和以他们的名义进行的仪式。海关广泛不同的文化,以及文化中的宗教信仰。我通过文献和比较分析的美国和中国丧葬礼俗,了解西方文化,甚至经过数百年的冲突和融合,各自的界限不是特别明显,但在西方的文化或其文化的血脉传承的统治地位,它仍有明显的文化差异。本文将通过比较美国和中国一些丧葬习俗,将对中国和西方英语母语的国家的丧葬文化博大精深的全面检查并显示准确地分析中国和西方的文化差异。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭