当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Such a situation is a true burden, and concerns about the long-term availability of a few elements have naturally driven researchers towards titanium, iron and manganese as 3d metals for electrode materials.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Such a situation is a true burden, and concerns about the long-term availability of a few elements have naturally driven researchers towards titanium, iron and manganese as 3d metals for electrode materials.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这样的情况是一个真正的负担,以及有关的几个因素的长期可用性担忧自然从动研究者对钛,铁和锰作为三维金属为电极材料。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这样情况是真实的负担,并且对一些个元素的长期可及性的关心自然地驾驶了往钛、铁和锰的研究员作为3d电极材料的金属。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这样情况是真实的负担,并且对几个元素的长期可及性的关心自然地驾驶了研究员往钛、铁和锰作为3d金属为电极材料。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这种情况是一项沉重负担,和几个要素的长期可用性的担忧自然有作为电极材料的三维金属驱动对钛、 铁、 锰的研究人员。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这样一个处境是一个真的负担,大约关心一些元素的长期的可用性自然地朝钛,铁和锰赶了研究人员作为对于电极材料的三维金属。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭