|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In the procedure, a period of 25 min was required for the system to stabilize when each set-point temperature was achieved in order to ensure the accuracy of measurement. Then the next set of duplicate measurements was followed.是什么意思?![]() ![]() In the procedure, a period of 25 min was required for the system to stabilize when each set-point temperature was achieved in order to ensure the accuracy of measurement. Then the next set of duplicate measurements was followed.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在此过程中,被要求在一段25分钟的系统时,每一个设定点温度,以确保测量的准确度达到稳定。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在做法,当每个调整点温度达到为了保证测量的准确性25分钟的期间对于系统是必需的稳定。然后下套复制测量被跟随了。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在做法,当每个set-point温度达到为了保证测量的准确性25分钟的期间为系统要求稳定。 然后下套复制测量被跟随了。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在过程中,25 分钟,期间曾需要系统变得稳定时每个设置点温度实现以确保测量的准确性。接着下一组重复测量。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在程序中,一段 25 分钟在每套点的温度被完成以确保准确性的测量时为系统被要求稳定下来。然后下一个重复一套的度量法被沿着。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区