当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:there is currently a strong drive to depart from the use of polyvinylidene fluoride-based binders (copolymers of vinylidene difluoride) that require environmentally hazardous N-methyl-2-pyrrolidone as the solvent, and to develop water-based processes.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
there is currently a strong drive to depart from the use of polyvinylidene fluoride-based binders (copolymers of vinylidene difluoride) that require environmentally hazardous N-methyl-2-pyrrolidone as the solvent, and to develop water-based processes.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因此目前强烈的驱动器从使用需要对环境有害的N-甲基-2-吡咯烷酮作为溶剂的聚偏氟乙烯为基础的粘合剂(偏二氟乙烯的共聚物)离开,并开发水基方法。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当前有离开(的使用聚偏乙烯基于氟化物的黏合剂亚乙烯基difluoride共聚物)要求环境危害N甲醇2吡咯烷酮作为溶剂和开发水基的过程的强的驱动。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当前有离开要求环境危害N甲醇2吡咯烷酮作为溶剂对 (聚偏乙烯亚乙烯基difluoride基于氟化物的) 黏合剂共聚物的用途和开发水基的过程的强的驱动。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
目前是偏离的聚偏氟乙烯氟基粘结剂 (二氟乙烯共聚物) 需要对环境有害 N-甲基-2-吡咯烷酮为溶剂,使用,开发基于水工艺的强有力的推动。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当前有强行驶从 polyvinylidene 的使用离开基于氟化物的 binders(vinylidene 双氟化物的共聚物 ) 那需要在环境方面危险 N 木精-2-pyrrolidone 作为溶剂,发展基于水的过程。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭