当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:aphorism to “know thyself” is equally confusing,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
aphorism to “know thyself” is equally confusing,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
格言为“认识你自己”同样令人困惑,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
格言“知道thyself”是平等地混乱的,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
格言“知道thyself”是相等地缠扰不清的,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
格言"认识你自己"是同样令人困惑的是,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
“知道 thyself”同样地在混淆不清的格言,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭