|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Hollow components: The ends of hollow components shall be closed and capped – EN 14749:2005, 6.1是什么意思?![]() ![]() Hollow components: The ends of hollow components shall be closed and capped – EN 14749:2005, 6.1
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
空心部件:空心部件的两端应关闭和封顶 - EN 14749 :2005 , 6.1
|
|
2013-05-23 12:23:18
空心组分:空心组分的末端将是闭合和加盖– EN 14749:2005, 6.1
|
|
2013-05-23 12:24:58
空心组分: 空心组分的末端将是闭合和加盖- EN 14749:2005, 6.1
|
|
2013-05-23 12:26:38
中空组件: 空心零件的两端应关闭和上限 — — EN 14749:2005 6.1
|
|
2013-05-23 12:28:18
空洞的组成部分:空洞的组成部分的终端将被封锁和使惊讶 - EN 14749:2005, 6.1
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区