当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This is a repeat order, so if factory can’t hit your minimum for the backing material, it should be acceptable, right ? we probably can’t promise you we will use up the leftover backing, please find a way to use it.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This is a repeat order, so if factory can’t hit your minimum for the backing material, it should be acceptable, right ? we probably can’t promise you we will use up the leftover backing, please find a way to use it.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是一个重复订单,因此如果工厂不能打你最低的背衬材料,它应该是可以接受的,对不对?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是重复顺序,因此,如果工厂不可能击中您的依托材料的极小值,应该是可接受的,正确?我们不可能大概许诺您我们将用尽残余依托,请找出方式使用它。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这是重覆顺序,因此,如果工厂不可能击中您的极小值为依托材料,它应该是可接受的,正确? 我们不可能大概许诺您我们将用尽残余依托,请找出方式使用它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是重复命令,所以如果工厂不能打你们的支撑材料的最低量,它应该是可以接受的对吗?我们可能不能答应你我们会把剩菜后盾,请找到办法来用它。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这是一个重复订单,这样如果工厂不可以按你的使人倒退材料的最小值,它应该是可接受的,对吗?我们不也许可以答应你我们将耗尽剩余援助,请发现使用它的一种方法。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭