当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Yes right, I suppose to changes the delivery term from EXW factory to FOB because of your factory location is such far away from our regular route and it’s really inconvenience for our forwarder to pick up the goods that’s why I need you to changes the term to FOB HK (including the real shipment) and you can give me th是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Yes right, I suppose to changes the delivery term from EXW factory to FOB because of your factory location is such far away from our regular route and it’s really inconvenience for our forwarder to pick up the goods that’s why I need you to changes the term to FOB HK (including the real shipment) and you can give me th
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
是的吧,我想改变从EXW工厂交货期限因您的工厂位置FOB就是这样远离我们的定期航线,这是真正的不便,为转发器来提货,这就是为什么我需要你的长期变化,以
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
是,我假设对交货期限从EXW工厂到由于您的工厂地点的FOB是这样很远从我们的规则路线的变动,并且它真正地是我们的运输业者的不便能拾起物品所以我需要您对变动期限对FOB HK (包括真正的发货),并且您能给我新的价格报道从工厂花费的您的运输到口岸,这是同一个期限,当我解决与其他中国供应商时。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
是,我假设对交货期限从EXW工厂到FOB由于您的工厂地点是这样很远从我们的规则路线的变动,并且它真正地是不便为了我们的运输业者能拾起物品所以我需要您对变动期限对FOB HK (包括真正的发货) ,并且您能给我新的价格报道从工厂花费的您的运输到口岸,这是同一个期限,当我解决与其他中国供应商时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
哦,是吧我假定变化交货期限从 EXW 本厂以 FOB 因为你工厂的位置是如此远从我们定期航线,简直是真的我们货代的为什么我需要你的变化对 FOB 港元 (包括实际装运) 一词,你可以给我的新的价格,以支付您的运输成本,从工厂到港口提货的不便这是当我正在其他中国供应商的相同的术语。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
是直接,我猜想更改从 EXW 工厂到表链的发送条款因为你的工厂位置离我们的固定的路线很远是这样的和它真的是对于我们的代运人的不便捡起货物所以我需要你到变化欺骗香港的条款 ( 包括实际发货 ) 和你可以给我新价格从工厂跟港支付你的运输费用,这在我跟其他中国供应商一起在算得出时是相同的条款。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭