当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ちょっと早く着いてしまったけど、森さんたちはもう来ているかしら。(看看长队)それにしても、大勢並んでいるわね。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ちょっと早く着いてしまったけど、森さんたちはもう来ているかしら。(看看长队)それにしても、大勢並んでいるわね。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
虽然已经到了有点早,我不知道森,我们已经来了。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而一点它迅速到达了,至于为Mori已经来了的橡木和其他。您是否不认为? (观看的观看的长队)然而,许多排队了的wa。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
树林里,来的人多到了一点点,但我不知道。(护理护理长队) 很多人站仍然,我。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭