当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Studies combining marital status with living arrangements have found that individuals who are single (never married) and living alone are at higher risk for impaired cognitive function or dementia than those who are married and living with others是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Studies combining marital status with living arrangements have found that individuals who are single (never married) and living alone are at higher risk for impaired cognitive function or dementia than those who are married and living with others
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
研究相结合的婚姻状况与生活安排发现,个人谁是单身(从未结婚)和独居正处于认知功能受损或痴呆谁比那些结了婚的风险较高,生活与他人
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
结合婚姻状况的研究与生活安排发现单身的人(从未结婚)和自己住比是结婚和居住与其他的那些人是在被削弱的认知作用或老年痴呆的更高的风险
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
结合婚姻状况的研究与生活安排发现是唯一从未 (结婚的人) 和单独居住比是结婚和居住与其他的那些人是在更高的风险为被削弱的认知作用或老年痴呆
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
婚姻状况与生活安排相结合的研究已经发现个人是单身 (从未结过婚) 和独自一人生活是更高的风险为损害认知功能或痴呆比那些已婚的人,并与他人同住
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
通过居住学习结合婚姻状态安排发现了那单身的个人 ( 永不结婚 ) 和独居在比被损害的认知的功能或痴呆的比那些已婚的更高的风险和和另外的住在一起
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭