当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Központi forgalomirányításra berendezett vonalakon, illetve a központi diszpécser szolgálatnál a közlekedéssel kapcsolatos utasításokat, közleményeket alkalmas informatikai berendezésekkel rögzíteni kell. Az informatikai berendezések meghibásodása esetén követendő eljárást utasításban kell szabályozni.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Központi forgalomirányításra berendezett vonalakon, illetve a központi diszpécser szolgálatnál a közlekedéssel kapcsolatos utasításokat, közleményeket alkalmas informatikai berendezésekkel rögzíteni kell. Az informatikai berendezések meghibásodása esetén követendő eljárást utasításban kell szabályozni.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Furnished central traffic management lines , and the central dispatcher service instructions in transport , communications must be suitable for IT equipment fixed.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Central routing-lines, and a central dispatcher service instructions on transport, the communications, it must be recorded with equipment. The IT equipment in procedure to be followed in case of failure must be regulated.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Central management and Central lines furnished dispatcher service of the transport-related instructions, announcements, it is suitable for the equipment shall be recorded. The procedure to be followed in the event of a failure of information technology equipment instructions should be regulated.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Kozponti forgalomiranyitasra berendezett vonalakon, illetve 一 kozponti diszpecser szolgalatnal 一 kozlekedessel kapcsolatos utasitasokat, kozlemenyeket alkalmas informatikai berendezesekkel rogziteni kell。Az informatikai berendezesek meghibasodasa eseten kovetendo eljarast utasitasban kell szabalyozn
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭