当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A díjszabásnak olyan szerkezetűnek kell lenni, hogy a tarifaváltozások egyszerű módosítással átvezethetők legyenek, és tartalmában a vasutas dolgozók részére egyértelmű szakmai iránymutatást adjanak.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A díjszabásnak olyan szerkezetűnek kell lenni, hogy a tarifaváltozások egyszerű módosítással átvezethetők legyenek, és tartalmában a vasutas dolgozók részére egyértelmű szakmai iránymutatást adjanak.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The tariffs must be so constructed that the tariff changes to be transferred simple modifications , the content is clear and professional guidance as part of the railway workers.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Such a construction tariffs should be tarifaváltozások simple modification to the introduce, and content to the porter workers clear to give professional guidance.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The tariffs must be so constructed that the tarifaváltozások simple functionality lets you change the contents of the railway workers and workers for a clear professional guide.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一 dijszabasnak olyan szerkezetunek kell lenni, hogy 一 tarifavaltozasok egyszeru modositassal atvezethetok legyenek, e tartalmaban 一 vasutas dolgozok reszere egyertelmu szakmai iranymutatast adjanak。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭