当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在美国,人们的生活观念是:享受生活,尝试每一中寻找乐趣的方式,而且,他们对存折上的数额并不是像中国人那样过多的关心,再对孩子的教育方面,他们认为孩子到了18就应该学会独立生活,而且,美国孩子在穿着方面也很朴素是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在美国,人们的生活观念是:享受生活,尝试每一中寻找乐趣的方式,而且,他们对存折上的数额并不是像中国人那样过多的关心,再对孩子的教育方面,他们认为孩子到了18就应该学会独立生活,而且,美国孩子在穿着方面也很朴素
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In the US, the concept of life is : to enjoy life, to try to find pleasure in every way , and they are not on the amount of books on China as much as people are concerned , and then the child's education , they think children
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In US, people's life idea is: Enjoys the life, attempts each in the one to seek the pleasure the way, moreover, they to in the bankbook amount are not likely Chinese such excessively many cares, again to the child the education aspect, they thought the child arrived 18 to be supposed to learn to liv
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In the United States, people's concept of life is: enjoy life, try to find pleasure in every way, and they account the amount is not as much as the Chinese care, education for their children, they think that kids reach 18 you should learn to stand on, and the United States children are dressed very
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭