当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The COMPANY acknowledges that monetary damages may not be a sufficient remedy for unauthorized disclosure of Confidential Information and that EZ shall be entitled, without waiving any other rights or remedies, to such injunctive or equitable relief as may be deemed proper by a court of competent jurisdiction是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The COMPANY acknowledges that monetary damages may not be a sufficient remedy for unauthorized disclosure of Confidential Information and that EZ shall be entitled, without waiving any other rights or remedies, to such injunctive or equitable relief as may be deemed proper by a court of competent jurisdiction
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该公司承认,金钱赔偿可能不是一个充分的补救未经授权泄露机密信息EZ的和有权,不放弃任何其他权利或补救措施,以这样的禁令或衡平法救济可能被视为合适的有管辖权的法院
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
公司承认金钱损伤可能不是对机密资料未批准的透露的一个充足的补救,并且EZ将被给权,没有放弃任何其他权利或补救,对这样命令或公平的安心象可以由有法定司法权的法庭视为适当
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
公司承认金钱损伤可能不是对机要信息未批准的透露的一个充足的补救,并且EZ将被给权,没有放弃任何其他权利或补救,到这样命令或公平的安心象可以由有法定司法权的法庭视为适当
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
该公司承认金钱赔偿可能不是足够弥补未经许可而披露机密资料和 EZ 应有权,无需放弃任何其他权利或补救措施,这种禁令或衡平法的减免,作为适当的可认为由有管辖权的法院
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
COMPANY 承认货币损害可能不是对于保密信息的未被授权的揭发的一种足够疗法和那 EZ 将是名为,到这样禁令或者公平解除,而没有放弃任何其它权利或疗法如可能被合适的司法权的一个法庭认为是恰当
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭