|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:COMPANY shall (and shall cause its Representatives to) (i) cease to use the Confidential Information on expiration or termination of the Agreement and (ii) destroy or return all Confidential Information to EZ promptly upon request of EZ at any time, and in any event, no later than five (5) business days following expir是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
COMPANY shall (and shall cause its Representatives to) (i) cease to use the Confidential Information on expiration or termination of the Agreement and (ii) destroy or return all Confidential Information to EZ promptly upon request of EZ at any time, and in any event, no later than five (5) business days following expir
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
公司应(并应促使其代表)(一)停止使用机密信息在到期的协议及(ii )销毁或退回全部保密信息EZ EZ时请求在任何时间及时,并在任何或终止
|
|
2013-05-23 12:23:18
公司, 交际, 友伴
|
|
2013-05-23 12:24:58
公司将 (和导致它的代表对) (我) 停止使用机要信息关于失效或协议的终止和 (ii) 在写任何时候和无论如何,没有更晚毁坏或及时地根据需要退回所有机要信息到EZ EZ (比) 五5个这个协议的营业日跟随失效的或终止,包括因此所有拷贝或部份拷贝,与笔记一起,总结、报告和通过对机要信息的用途被创造或包含或做参考给机要信息根据书面请求由EZ的其他文件、数据或者材料和证明它的遵照这篇文章9,在公司也许保留一 (1条件下) 这样机要信息的拷贝只为了确定它的义务根据这个协议。
|
|
2013-05-23 12:26:38
公司应 (和须安排将其代表) (i) 停止使用上过期的机密信息或终止协议和 (ii) 摧毁或返回到及时要求在任何时间和在任何情况下,不迟于五 5 个工作日后到期或终止本协议,包括所有副本或部分副本的 EZ EZ 的所有机密资料与笔记、 摘要、 报告和其他文件、 数据或其中创建通过使用机密信息或其中包含或书面要求从 EZ,机密信息参考,须以书面形式履行这第 9 条规定,公司可保留该等保密信息,唯一的目的,是确定其在本协议下的义务的一个 1 副本证明的材料。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区