当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It was suggested that in preparation of the Program and Docket for next annual meeting the usual order of procedure be charged to allow temporary committees more time to prepare their reports, and it was also suggested that members of standing committees submit digests of their reports to the chairmen in time to allow 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It was suggested that in preparation of the Program and Docket for next annual meeting the usual order of procedure be charged to allow temporary committees more time to prepare their reports, and it was also suggested that members of standing committees submit digests of their reports to the chairmen in time to allow
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有人建议,在编制计划和文案的下一次年度会议程序的通常的顺序进行充电,让临时委员会更多的时间来准备他们的报告,也有人提出,常务委员会委员提交他们的报告摘要
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
被建议在节目和摘要的准备下次年会的做法通常命令被充电允许临时委员会更多时刻准备他们的报告,并且也被建议常务委员会的委员至少在草案初稿递交他们的报告文摘给主席及时允许委员会报告准备着,在年会前的时期。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它被建议在节目和摘要的准备为下次年会做法通常命令被充电允许临时委员会更多时刻准备他们的报告,并且它也被建议常务委员会的成员至少在草案初稿递交他们的报告文摘给主席及时允许委员会报告准备着,在年会之前的时期。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有人建议在编制计划和下一步的待审年度会议程序的常规顺序可收取使临时委员会更多的时间准备他们的报告,还建议常设委员会的时间,使委员会的主席向其报告的提交摘要成员报告要做好准备,至少在第一稿之前每年开会的时间。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
建议对下一个年度会议节目单和摘要的筹备程序的通常次序被起诉允许临时委员会更多时间准备他们的报告,它也被建议那常务委员会的成员及时将他们的报告的摘要提交给主席承认委员会呈报准备,至少在时间的年度会议之前,在草稿中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭