当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thank you for the message. Please pass along my appreciation to Michael for considering my viewpoint and I accept his suggestion to rebate Orion back at 1.5% of all Orion product purchases from January 1, 2015 through July 31, 2015. Of course, this will incent Orion to order more product from Synta, which is what we b是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thank you for the message. Please pass along my appreciation to Michael for considering my viewpoint and I accept his suggestion to rebate Orion back at 1.5% of all Orion product purchases from January 1, 2015 through July 31, 2015. Of course, this will incent Orion to order more product from Synta, which is what we b
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
谢谢你的消息。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
谢谢消息。请沿我的欣赏通过给考虑的我的观点迈克尔,并且我在1.5%接受他的建议打折扣猎户星座后面所有猎户星座产品购买从2015 1月1日,通过2015年7月31日。当然,这将定购incent的猎户星座从Synta的更多产品,是什么我们俩希望做。另外,我请求贾森修改新的StarSeekers的现有的购买订单能反射新的更高的费用。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
谢谢消息。 请通行证沿我的欣赏对迈克尔为考虑我的观点和我接受他的建议到折扣Orion后面在1.5%所有Orion产品购买从2015 1月1日,通过2015年7月31日。 当然,这意志命令更多产品的incent Orion从Synta,是什么我们俩希望做。 另外,我请求贾森修改现有的购买订单为了新的StarSeekers能反射新的更高的费用。 如同我提及了,当时参观Suzhou,这些更高的费用将提高零售价和严厉地因而挫伤需求的Orion非常担心。 然而,在Synta的请求,我们将发射以这些更高的费用并且试图卖以更高的零售价,我们然后将提供Synta以市场反馈。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
谢谢你的消息。请递给我欣赏沿 Michael 考虑我的观点,我接受他的建议要回扣猎户座回来,从 2015 年 1 月 1 日通过 2015 年 7 月 31 日所有猎户座产品购买的 1.5%。当然,这将激励猎户座订购更多产品从 Synta,这是我们两个都想要。此外,我已要求 Jason 修改新的 StarSeekers,以反映新的更高成本的现有采购订单。同时前往苏州如前所述,猎户座是非常关注这些增加的成本将推升零售价格,从而严重抑制需求。然而,在 Synta 的要求,我们将推出这些增加的成本及尝试售价更高的零售价格,然后我们将提供市场反馈 Synta。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭