当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I really wanted to like this pack, since I just LOVE the Columbia Treadlite 22 daypack. But....the placement of the water bottles is too far to each side and my arms (elbows) bump into the bottles when walking. Not good. I had to return it.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I really wanted to like this pack, since I just LOVE the Columbia Treadlite 22 daypack. But....the placement of the water bottles is too far to each side and my arms (elbows) bump into the bottles when walking. Not good. I had to return it.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我真的很想喜欢这个包,因为我就是喜欢哥伦比亚Treadlite 22背包。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为我爱哥伦比亚Treadlite 22 daypack,我真要喜欢这个组装。但是….水瓶的安置是太远的对每边,并且我的胳膊(手肘)碰到瓶,当走时。不好。我必须退回它。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为我爱哥伦比亚Treadlite 22 daypack,我真正地想喜欢这个组装。 但….水瓶的安置是太远的对每边,并且我的胳膊 (手肘) 碰到瓶,当走时。 不好。 我必须退回它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我真的想要喜欢这个包,因为我只是爱哥伦比亚 Treadlite 22 背包。但是...瓶装水的位置是太远的每一边和我的臂弯 (弯头) 碰到瓶子行走时。不好。我不得不返回它。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我真的想喜欢这个包裹,由于我刚爱哥伦比亚 Treadlite 22 daypack。但是 .... 水的放置瓶子对于每个边和我的手臂是太遥远的 ( 用肘推 ) 进到步行时的瓶子的撞。不好。我必须返回它。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭