|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:I am on a business trip and access to mails is limited till 16 March.For urgent matters, Please send email to dengjl1122@qq.com. Sorry for the innconvinience.是什么意思?![]() ![]() I am on a business trip and access to mails is limited till 16 March.For urgent matters, Please send email to dengjl1122@qq.com. Sorry for the innconvinience.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我在出差,并获得邮件是有限的,直到16 March.For紧急的事情,请发送电子邮件至dengjl1122@qq.com 。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我是在商务旅行,并且对邮件的通入是有限的直到16 March.For迫切事态,请送电子邮件到dengjl1122@qq.com。抱歉为innconvinience。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我是在商务旅行,并且对邮件的通入是有限的直到16 March.For迫切事态,请送电子邮件到dengjl1122@qq.com。 抱歉为innconvinience。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我的商务旅行,对邮件的访问是有限的直到 16 March.For 紧急事务,请发送电子邮件至 dengjl1122@qq.com。对不起,我的 innconvinience。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我在一次商务旅行和存取寄直到 16 March.For 被限制紧急的事情,请发电子邮件给 dengjl1122@qq.com。对 innconvinience 感到遗憾。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区