当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:* U.S. forces will no longer be sized to conduct large-scale, prolonged stability operations. However, we will ensure that U.S. forces retain the lessons learned, expertise, and specialized capabilities developed over the past decade in conducting stability and counterinsurgency operations.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
* U.S. forces will no longer be sized to conduct large-scale, prolonged stability operations. However, we will ensure that U.S. forces retain the lessons learned, expertise, and specialized capabilities developed over the past decade in conducting stability and counterinsurgency operations.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
*美军将不再尺寸进行大规模,长时间的稳定运行。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
*美国部队不再将估量进行大规模,长期稳定操作。然而,我们保证美国部队保留的取得的经验,专门技术和在举办的稳定和反暴动操作在过去十年中开发的专业能力。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
*美国. 力量不再将估量进行大规模,长期稳定操作。 然而,我们将保证美国。 力量在举办的稳定和反暴动操作保留教训学到的,专门技术和专业能力被开发的过去十年。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
* 美军不再将调整大小,进行大规模、 长时间的稳定行动。不过,我们会确保美军保留吸取的经验教训和专门知识,在进行稳定性和反叛乱行动过去十年来开发的专门的能力。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
* 美国军队将不再被依大小排列召开大规模,延长的稳定性手术。然而,我们将确保美国军队保留被学习的课,专长,指明在召开稳定性和反破坏手术方面过去十年中被发展的能力。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭