当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:* Refocusing the Department's Homeland Defense efforts to ensure that we have the capabilities needed for accomplishing the most important tasks and facilitating interagency partners in performing their missions. To this end, the Department will fulfill all Tethered Aerostat Radar System (TARS) operations requirements是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
* Refocusing the Department's Homeland Defense efforts to ensure that we have the capabilities needed for accomplishing the most important tasks and facilitating interagency partners in performing their missions. To this end, the Department will fulfill all Tethered Aerostat Radar System (TARS) operations requirements
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
*重新审视该部的国土防御的努力,确保我们有需要完成的最重要任务,促进跨部门合作伙伴在履行使命的能力。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
*重新聚焦部门的家园防御力量保证我们有能力为完成最重要的任务和促进部门间伙伴需要在执行他们的使命。为此,部门在来岁月将履行在FY的所有被束缚的浮空器雷达系统(沥青)操作要求2013年,当继续协调与国土安全部(DHS)时这能力井然调动的从DoD到DHS。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
*重新聚焦部门的家园防御努力保证我们有能力为完成最重要的任务和促进部门间伙伴需要在执行他们的使命。 对这个末端,部门在FY在来岁月时将履行 (所有) 被束缚的浮空器雷达系统沥青操作要求2013年,当继续协调以国土安全 (DHS的) 部门为这能力井然调动从DoD到DHS。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
* 重新确定新闻部的国土防御努力,以确保我们能完成的最重要的任务和促进机构间伙伴在执行其任务所需的能力。为此目的,新闻部将履行所有拴在浮空器雷达系统 (焦油) 业务所需费用在 2013 财年,同时继续协调与国土安全署 (DHS) 给国土安全部,这种能力有序转移美国国防部在未来几年。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
* Refocusing 确保我们有为了完成最重要的任务,在实行他们的任务方面促进跨部门的合作伙伴需要的能力的部门的捍卫祖国努力。为了这个目的,部门将履行所有 Tethered 航空器雷达系统 ( 焦油 ) 在 FY 的操作要求 2013 年, 当跟国家安全的部门一起继续同等者时 (DHS) 对从 DoD 到将来年中的 DHS 的这种能力的有秩序的转移。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭