|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:and whereby COMPANY and CONTRACTOR are hereinafter individually referred to as “PARTY” and collectively referred to as “PARTIES”.是什么意思?![]() ![]() and whereby COMPANY and CONTRACTOR are hereinafter individually referred to as “PARTY” and collectively referred to as “PARTIES”.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
и в силу которого лицо и подрядчика далее каждый из которых именуется «Сторона » и совместно именуемые «Стороны».
|
|
2013-05-23 12:23:18
И в которой компания и подрядчика, именуемый далее отдельно именуемые "Стороны", а совместно именуемые "Стороны".
|
|
2013-05-23 12:24:58
и whereby КОМПАНИЯ и КОНТРАКТОР hereinafter индивидуально refer to как «ПАРТИЯ» и собирательно refer to как «ПАРТИИ».
|
|
2013-05-23 12:26:38
и согласно которому далее индивидуально именуемые «Сторона» и совместно именуемые «Стороны» компании и подрядчика.
|
|
2013-05-23 12:28:18
和借以公司和承包商单独地在下文被称为“党”和集合地被称为“聚会”。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区