当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Utilising the spatial aspect, international students could wander around the virtual campus and visit the various schools, residential hostels, libraries and lecture theatres. Anecdotal evidence revealed that students got a feeling of really being on the campus. This helped them to familiarise themselves with the real 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Utilising the spatial aspect, international students could wander around the virtual campus and visit the various schools, residential hostels, libraries and lecture theatres. Anecdotal evidence revealed that students got a feeling of really being on the campus. This helped them to familiarise themselves with the real
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Utilising空间方面,国际学生可以四处流浪的虚拟校园,并参观了各个学校,住宅宿舍,图书馆,演讲厅。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
运用空间方面,国际学生可能在真正校园附近漫步和参观各种各样的学校、住宅旅舍、图书馆和阅览室。轶事证据表示学生真正地得到了感觉的在校园里。这帮助他们使自己熟悉真正的校园和它的设施在来到新加坡前。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
运用空间方面,国际学生可能在真正校园附近漫步和参观各种各样的学校、住宅旅舍、图书馆和阅览室。 轶事证据显露学生真正地得到了感觉的在校园。 这帮助他们使自己熟悉真正的校园和它的设施在来到新加坡之前。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
利用空间方面,国际学生可以在虚拟校园四处游荡和访问各种学校、 住宅宿舍、 图书馆和讲座剧院。坊间证据显示学生感觉真的是在校园里。这帮助他们熟悉他们自己与真正的校园和其前来到新加坡的设施。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
利用空间的方面,国际学生可以徘徊于虚拟的校园和访问各种学校,住宅宿舍,图书馆和阅览室。轶事的证据透露学生获取真的在校园上的感觉。这来到新加坡之前帮助他们利用实际校园和其设施使自己熟悉。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭