|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:此文中提到,未來的城市會變得更加擁擠,這一點,我持保留態度。如果就以現今主要大城市的年平均出生率與人口自然成長率來看,如果少子化的情況未見改善,等到各主要城市在嬰兒潮時期出生的主要人口相繼離世、次城市的發展逐漸成熟、人們對居住環境品質的要求漸高(eg.偏向居住在人口較不擁擠以保留生活品質的人增加),再加上網路通訊科技的發達(eg.在家工作者大量增加)那麼很有可能,主要城市人口的密集度可能反而會減少,那麼城市的規劃可能也要相對的做調整。小小拙見!是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
此文中提到,未來的城市會變得更加擁擠,這一點,我持保留態度。如果就以現今主要大城市的年平均出生率與人口自然成長率來看,如果少子化的情況未見改善,等到各主要城市在嬰兒潮時期出生的主要人口相繼離世、次城市的發展逐漸成熟、人們對居住環境品質的要求漸高(eg.偏向居住在人口較不擁擠以保留生活品質的人增加),再加上網路通訊科技的發達(eg.在家工作者大量增加)那麼很有可能,主要城市人口的密集度可能反而會減少,那麼城市的規劃可能也要相對的做調整。小小拙見!
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Mentioned in this article , the future of the city will become more crowded , and this, I have reservations .
|
|
2013-05-23 12:23:18
In this article mentioned that the future city becomes more crowded, this point, I have the reservation. If on Israel nowadays the annual mean birth rate and natural population of growth rate main big city, if the situation of youngest son has not seen the improvement, when various main cities left
|
|
2013-05-23 12:24:58
In this article mentioned that, the future city will be able to become more crowded, this point, I will hold the retention manner.If on looked by the nowadays main big city annual mean birth rate and the population natural growth rate, if the youngest son situation has not seen the improvement, when
|
|
2013-05-23 12:26:38
Referred to in this article, the city of the future will become even more crowded, it is, I have reservations. If on to today main big city of annual birth rate and population natural growth rate view, if less child of of situation not see improved, until each main city in baby tide period was born
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区