当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(18) Any act chargeable as a violation of a federal, state, or local law that poses a substantial threat to the safety or well being of members of the University community, to property within the University community or poses a significant threat of disruption or interference with University operations.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(18) Any act chargeable as a violation of a federal, state, or local law that poses a substantial threat to the safety or well being of members of the University community, to property within the University community or poses a significant threat of disruption or interference with University operations.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
( 18 )任何构成实质性威胁的安全或福祉大学社区的成员,财产大学社区内或造成破裂或一个显著的威胁行为,收费是违反了联邦,州或地方法律
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(18)中的任一行动可充电作为造成对大学社区的成员安全或福利的坚固威胁,在大学社区或姿势内的物产中断或干涉一个重大威胁与大学操作的违反联邦,州或者当地法律。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(18) 中的任一行动可充电作为在大学社区或姿势之内摆在一个坚固威胁安全或井是大学社区的成员,对物产中断或干涉一个重大威胁以大学操作的侵害联邦,州或者地方法律。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(18) 任何押记作为违反了联邦、 州或地方的法律构成实质性的威胁到安全或福祉的社会的成员大学,在大学社区内的财产,或中断或干扰所大学运行的一个重大威胁的行为。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
(18) 任何行动应入账随着一项违反联邦,州,或对大学社区中的财产对安全或大学社区的成员的福利造成实质性威胁,或中断或有大学操作的干涉的造成显著威胁的本地法律。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭