当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I once had a dream, it called with you forever in the same place, what a pity finally the dream has awaked, you always were only the dream, should walk walks, the present, belongs to me truly, the month, I loved you, this whole life, I married decide you!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I once had a dream, it called with you forever in the same place, what a pity finally the dream has awaked, you always were only the dream, should walk walks, the present, belongs to me truly, the month, I loved you, this whole life, I married decide you!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我曾经有一个梦想,那跟你在同一个地方叫永远,可惜最后的梦想已经醒了,你永远只是梦想,应该走散步,现在,是属于我的真正的一个月,我爱你
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我曾经有一个梦想,它永远叫与您在原处,真可惜梦想最后醒了,您总是仅梦想,应该走步行,礼物,真实地属于我,月,我爱您,这一生,我结婚了决定您!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I曾经有一个梦想,它永远叫与您在原处,真可惜梦想最后有醒了,您总是仅梦想,应该走步行,礼物,真实地属于我,月,我爱您,这一生,我结婚了决定您!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我曾经有一个梦,它叫你永远在同一个地方,可惜最后的梦已醒了,你永远都只是场梦,应该走步行,属于我的现在,真的,一个月,我爱你,这辈子,我嫁给了决定你 !
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我曾经做梦,它跟你一起永远叫喊在相同的地方,好一同情最终梦醒来了,你仅始终是梦,应该走步行,礼物,真正地属于我,月,我爱你,这个整个生命,我结婚使你决定!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭