当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As Alipay’s business gained critical mass and found an increasing number of opportunities beyond Taobao, Ma looked for ways to bring the business closer to the market, speed decision making and motivate its management. In 2005, he decided to separate it from Taobao and make it an independent 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As Alipay’s business gained critical mass and found an increasing number of opportunities beyond Taobao, Ma looked for ways to bring the business closer to the market, speed decision making and motivate its management. In 2005, he decided to separate it from Taobao and make it an independent
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
随着支付宝的业务取得了临界质量,发现越来越多的淘宝之外的机会,马云就开始寻找带来的业务更贴近市场,加快决策速度,并激励其管理。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
支付宝的事务获取了临界质量并且发现了在淘宝之外的增加号码机会, Ma寻找的方式带来离市场,速度政策制定较近的事务和刺激它的管理。在2005年,他决定从淘宝分离它和做它一个独立营业单位,直接地向他报告。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Alipay的事务获取了临界质量并且看到了机会在Taobao之外, Ma被寻找的方式的一个增长的数字带来事务离市场,速度决定较近做和刺激它的管理。 2005年,他决定从Taobao分离它和做它一个独立营业单位,直接地向他报告。 在2008年8月,它处理的Alipay宣布付款容量到达了峰顶$66百万每天 (按了年计算$24十亿) ,并且它的用户帐号超出了100百万。 在那年底之前, Alipay有它也执行4每天的百万种交易的大约50%所有网上付款在China.19。 基于用户和总交易容量的数字, Alipay成为了中国的主导的网上付款事务。 虽然PayPal,全球性网上付款市场商情领头者,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
随着支付宝的业务积累临界质量和发现越来越多的机会超越淘宝,寻找方法来给市场,带来的业务更接近马加快决策并激励其管理。2005 年,他决定从淘宝分离,使其独立的业务部门,直接向他汇报。在 2008 年 8 月,支付宝宣布它处理的支付额达到峰值 $ 6600 万 (折合成年率 $ 240 亿) 每天和它的用户帐户已超过 1 亿。那年年底,支付宝了大约 50 % 的所有在线付款 China.19 它也执行了超过 400 万的交易,每一天。基于用户和总交易量的数量,支付宝成为中国领先的在线支付业务。虽然贝宝,全球在线支付市场的领导者,有 1 亿 5000 万用户,20 的收入仍大大高于支付宝。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭