当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Un hecho “injustificable”, en palabras del presidente Raúl Castro, por lo que La Habana acude a Washington esperando “recibir respuestas” sobre este asunto, según ha adelantado el número dos de la delegación cubana, Gustavo Machín.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Un hecho “injustificable”, en palabras del presidente Raúl Castro, por lo que La Habana acude a Washington esperando “recibir respuestas” sobre este asunto, según ha adelantado el número dos de la delegación cubana, Gustavo Machín.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一个事实“毫无道理”,在总统劳尔·卡斯特罗的话,那么哈瓦那前往华盛顿,希望“接收答案”在这个问题上,根据推进二号古巴代表团,古斯塔沃·梅钦。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
事实“无理”,在劳尔・卡斯特罗总统的词,由什么哈瓦那参加等待的华盛顿“接受回复”在这个问题上,有古巴代表团的第二前进,古斯塔沃Machin。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“一个无理的”事实,在Raul Castro,原因总统的词为什么哈瓦那去到华盛顿希望“收到答复”在这个主题,根据推进了古巴代表团, Gustavo Machín的第二。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"不正当"的确,换句话说哈瓦那 Raúl 卡斯特罗总统出席华盛顿等待"得到的答案"这一问题,因为它已取代古巴代表团的二号 Gustavo Machín。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
非 hecho“injustificable”, en palabras del presidente Raul 卡斯特罗, por lo que La Habana acude 一华盛顿 esperando“recibir respuestas” sobre este asunto, segun 嘿 adelantado el numero 给 de la delegacion cubana, Gustavo Machin。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭